Tuesday, February 11, 2014

Big Hominid: 'Frost's A$$ is Grass, and I'm Lawnmower Man!'


My friend Kevin Kim must have felt challenged by my recent, appreciative post on the poet Robert Frost, for he even more recently wrote that "Robert Frost makes no damn sense" in that poet's most famous poem, The Road Not Taken.

Kevin's central beef is that "Frost provides almost no evidence, in his poem, that the supposedly less-traveled path actually is less traveled," and Kevin adds that "Technically, one road diverged and became two." Let's quote the entire poem:
Two roads diverged in a yellow wood,
And sorry I could not travel both
And be one traveler, long I stood
And looked down one as far as I could
To where it bent in the undergrowth;

Then took the other, as just as fair,
And having perhaps the better claim
Because it was grassy and wanted wear;
Though as for that the passing there
Had worn them really about the same,

And both that morning equally lay
In leaves no step had trodden black.
Oh, I kept the first for another day!
Yet knowing how way leads on to way
I doubted if I should ever come back.

I shall be telling this with a sigh
Somewhere ages and ages hence:
Two roads diverged in a wood, and I --
I took the one less traveled by,
And that has made all the difference.
That's the poem, and based on what Frost wrote, I took issue with Kevin two points: the meaning of "diverged" and the difference between the two paths, first dealing with "diverged":
I assume this review is mostly tongue in cheek, but you raise an interesting point about "diverged," forcing me to give it some thought.

Imagine yourself standing at the point where the road forks. From that point of perspective, you see two roads diverging, each from the other. I don't see the inevitable absurdity to Frost's description that you see.
Kevin replied:
I suppose that much depends on how to interpret the word "diverge." If it's taken to mean something like "branch off," then the implication is that two paths (phenomena, etc.) start off as one -- in which case it doesn't matter where one is standing, because the objective, perspective-independent fact is that one road is becoming two.

If, however, "diverge" is taken to mean something more like "veer apart" or simply "differ" (e.g., divergent opinions), then yes, two roads can appear to diverge, based on one's perspective, and there's no contradiction in Frost's poem.

But there's still much that is nonsensical about that work.
Since Kevin had conceded the possibility of my reading of "diverged," I turned to another point of putative nonsense, the 'indistinguishability' of the two roads:
Well, "about the same" is not the same as "the same," so I see no contradiction there, and the slight difference, "Because it was grassy and wanted wear," gives the reason why he "took the other" . . . , and the fact that on both roads were "leaves no step had trodden black" is a point about that particular day on that particular morning, not a longstanding characteristic of both paths over some longer period of time.
Kevin replied:
I'm not sure how that's relevant. Obviously, he can only make his decision based on what he sees at that moment, but what he sees, if we take him literally (and I don't see why we can't take him literally), is two paths equally untrammeled. Now if that's the case, then he's contradicting what he'd said earlier (rather ambiguously) about unequal trammeling. So I still contend the poem makes no logical sense.
I responded:
The less worn path is judged less worn based on the the fact of being slightly more grassy, a relatively long-term condition; the untrodden leaves are a fact of that specific morning: "both that morning equally lay / In leaves no step had trodden black."

I think I'm reading rather literally at this point.
Kevin replied:
So we're agreed, then, that Frost isn't being a nonconformist at all, but is displaying watered-down conformism by taking a path that is merely less traveled as opposed to being untraveled. This isn't a Thoreauvian forsaking of people for the sake of embracing nature; this is a tourist's account of his travels to a slightly less-frequented site. There's nothing "off the beaten path" about this timid adventure. If those wooded paths ("roads"?) are "worn about the same," then "grassy" really means "slightly more grassy" and "wanted wear" means "wanted wear only to a slightly higher degree."
I said:
Yes, I agree with that interpretation.

At the meta-level, Frost is saying that some choices in life have to be made on little evidence of difference but that in the long run[, such choices] have nevertheless made all the difference.
I think that we reached agreement, more or less, and I suspect that Kevin's problem with the poem had more to do with illogical readings of the poem than with a close reading of the poem itself. But no debate about a poem is ever fully resolved, and I see that Wikipedia offers an interpretation closer to Kevin's, except that Frost was writing tongue in cheek. Incidentally, Wikipedia also notes that the poem motivated one English friend of Frost to make a tragic choice! I might also note that Thoreau, whom Kevin brought into the argument, was living beside a well-trod path during his time at Walden Pond. Just sayin' . . .

Any thoughts, anyone else?

Labels: , ,

Saturday, February 08, 2014

Robert Frost Clothed in New Habilitations?

Frosty Family?
Or thawed out?
New York Times

Ever since I had to memorize "Fire and Ice" in the eighth grade under Mrs. DeShazo, I've loved the poetry of Robert Frost, but I learned how little I know about the man when I read that his memory had recently been rehabilitated.

Rehabilitated? Yep. Through his own, previously unknown, correspondence!

Talk about sartor resartus! I hadn't even known he'd been in the scholarly doghouse and needed redressing in habiliments proper for readmittance to the house of honorable artists! But apparently:
[H]is handpicked chronicler, Lawrance Thompson, . . . emerged from decades of assiduous note-taking with a portrait of the poet as a cruel, jealous megalomaniac -- "a monster of egotism" who left behind "a wake of destroyed human lives," as the critic Helen Vendler memorably put it on the cover of The New York Times Book Review in 1970. (Jennifer Schuessler, "The Road Back: Frost's Letters Could Soften a Battered Image," NYT, February 4, 2014)
One tends to trust a "handpicked chronicler," but new evidence of "more than 3,000 letters" offers a very different view, a sentiment seconded by "Jay Parini, a Frost biographer," who says that "The idea of Frost as a jealous, mean-spirited, misogynist career-builder . . . is nothing short of nuts."

That's good to know. His "handpicked chronicler" -- soon to be 'chronically henpecked' -- was WRONG!

The truth is likely somewhere in between -- most of us are a mixed bag of  saint and sinner, angel and demon, hero and wretch . . . and I know I tend more toward the latter of those, so even Frost, however better he may be, will still be found to have feet of clay . . .

But he was no monster.

Labels: , ,

Friday, March 29, 2013

Robert Frost: Scores, Scours, or Scorns?

Robert Frost

On the Milton List, one of the scholar's posted a poem by Robert Frost that seems to be in dialogue with Milton's epic poem:
Robert Frost

(1874–1963)

Mountain Interval (1920)

The Cow in Apple Time

Something inspires the only cow of late
To make no more of a wall than an open gate,
And think no more of wall-builders than fools.
Her face is flecked with pomace and she drools
A cider syrup. Having tasted fruit,
She scores a pasture withering to the root.
She runs from tree to tree where lie and sweeten
The windfalls spiked with stubble and worm-eaten.
She leaves them bitten when she has to fly.
She bellows on a knoll against the sky.
Her udder shrivels and the milk goes dry.
It's the first temptation in the Garden all over again . . . sort of, though the cow is self-tempted, self-deceived. But what interested me was the word "scores" in line six. How am I to read that? As the cow cutting trails through the pasture? Or is is a variant on "scours," with the cow perhaps rather vigorously freeing the field of its windfallen apples? Or is "scorns" meant, which seems more likely, the liberated cow turning its nose up at the old, dry grass in favor of fermented apples?

A Google search for "She scores a pasture withering to the root" turns up 660 items. For "She scours a pasture withering to the root," none (so that's out). For "She scorns a pasture withering to the root," 14,700 (looks like a winner). By the numbers and logic, "scorns" is favored, but . . .

Any Frost experts out there who can certify this?

UPDATE: Sometimes, answers arrive quickly. Michael Gillum tells me that his "1969 edition has 'scorns,'" and he cites Poetry of Robert Frost (ed. Lathem), adding: "The cow scorns the pasture because it is withered (apple time is October). She likes the rotting apples because they are sweet, calorie-rich, and literally intoxicating."

Labels: , ,

Monday, June 23, 2008

Literary Criticism: "play[ing] tennis with the net down"

Hoar Frost
The muse is a fickle mistress . . .
and criticism an ill-tempered husband.
(Image from Wikipedia)

I recently posted an old 'poem' of mine from my days living an absurd, freewheeling life as a wastrel in romantic Tubingen before I began paying my debt to society after meeting Sun-Ae. Here's that poem again:
Free Verse!
Free it from ironic cages,
Interwoven webs of language,
Patterns binding through the ages,
Meter, accent, feet, and beat. Wedge

A way. Scheme rhyme's end. And break all
Mind-deformed maniacals like
Those who'd have the udder gall
To bilk a bitter tense-peed bike

As though it took of bovine ilk!
So stand a stanza on its head,
Cup a couplet on the ear, milk
All metaphoricals! 'Nuff said.
Obviously nonsensical . . . and hardly 'free' verse despite its freewheeling style. My online friend Malcolm 'Malcontent' Pollack decided to express himself humorously about the poem's putative message:
"Tennis with the net down."
To which I retorted:
That's a frosty remark.
Thereby prompting Malcolm's quick quip:
Ah! Whose words these are, I think you know.
Thus inviting this response from me (the date just happening to be June 21st):
Though one might think it rather queer,
Indeed I do -- the words appear;
with clarity, I see your fake,
this brightest evening of the year.
Inspiring Malcolm to compose a reply in kind:
A lot of fun, this game has been,
Indeed, your latest made me grin.
But perhaps it's worn a little thin,
And so I think I'll pack it in.
But I wasn't quite finished yet:
Oh pack it in, then pack it out.
That's what this game is all about.
Let's call a tie -- there's been no rout.
We've proved we neither one's a lout.
And neither was Malcolm:
And so the ball went to and fro,
As it did 'twixt Borg and McEnroe.
With every serve, we scored an ace,
And we did it with the net in place!
I tried my hand one more time:
Time now to choose at forking path,
Where ways diverge in wood or grove,
Past apple-picking time, one hath
sun's golden apples for the rove.
And closed "[w]ith apologies to Borges, Frost, and Yeats" for that last endeavor.

I've heard nothing since from Malcolm, but perhaps that wandering aengus is off plucking, till time and times are done, some silver apples of the moon for golden apples of the sun.

But feel free to pick up the ball...

Labels: , , , ,