Andrew Singer Reviews Emanations: Foray into Forever in World Literature Today
Andrew Singer - the driving force behind Trafika Europe - has written a positive review of Emanations IV in World Literature Today, from which I excerpt:
Emanations: Foray into Forever is a refreshingly focused collection - focused by staking out a particular frequency of literature to explore. This hefty volume is the fourth in the Emanations series, which seems to be groping toward a renewed, internationalized avant-garde. Series editor Carter Kaplan has assembled fine offerings, and what unifies the whole is the specific range of experiment it hosts - now slyly unruly, now intellectual, now delighted. This is an expression of the range of Kaplan himself, in the (correct) assessment that others of us will enjoy being invited along . . . . Given its inclination, the whole is notably readable. There is an effort to balance works with generous helpings of prose that push a bit against expected narrative frames, and poetry that pushes quite a bit more than that at times . . . . There are three sections: "Tales," "Verse," and a short collection of essays, "Themes," prefaced by a deft introduction by Kaplan, titled "Out of the Hermeneutic Captivity" . . . . There are more than enough high points to make this volume a worthwhile addition to any library - something to return to whenever the muck clears . . . . No piece in this collection is representative; each is a facet compelling us toward gratefulness for such pearls.My contribution to this fourth literary anthology is a number of poems on pages 263 through 266, namely: "Crater Lake Blues," "Before the Storm," "Ozark Indian Mound," "Day Breakin'," "Souvenirs," "Ad Age," "Trail Home," and "Natural Philosophy." I hope you enjoy these bits of times humorous, times melancholy verse.
In the upcoming volume of Emanations - fifth in the series - there will be my second story, titled The Uncanny Story, which I will post on Amazon as an ebook sometime later after reworking a few parts, which will likely make the ebook version somewhat longer.
Incidentally, World Literature Today is the literary magazine that selected the translation that Sun-Ae and I did of Yi Kwang-su's novel The Soil as one of the top 75 translations for 2013.